fiilden fiil yapan-ma etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
fiilden fiil yapan-ma etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster

01 Haziran 2024

FİİLDEN FİİL -MA, FİİLDEN İSİM -MAK ve -MAG

fiilden isim yapan ek -gma -gme, fiilden isim yapan ek -mag -meg, fiilden isim yapan ek -mak -mek, gereklilik eki -malı -meli, olumsuz emir, olumsuz geniş zaman -maz -mez, olumsuzluk eki -ma -me

TÜRKÇE211 [03] -MA -MAK -MAG

–MA ; –MAK ; –MAG

# Önce mon yazıyın okuyup anlamak kerekir: TÜRKÇE211 [01] İYELİK ÇEKİMLERİ, TURUM ÇEKİMLERİ; İSİMLER

İstanbul Agızı’da: Fiiller için olumsuzluk eki “-ma, -me” ér. Fiilden isim yapan eklerden biri de “-ma, -me” ér.

Türkçe-21 Biçimi; fiiller için olumsuzluk ekiyin “-ma, -me” olarak bırakır,
fiilden isim yapan eklerden biri olan “-ma, -me”yin, “-mag, -meg” olarak tegiştirir.
Mesela “ol[mak” fiiliyin ele alalım. İstanbul Agızı’ya köre hazırlayılmış aşagıdakı tabloya bakalım;

• Satır 1...7’deki “-ma” ekleri, “fiilden isim yapan yapım eki” olarak kullanılmış.
• Satır-8’deki ve Satır-9’dakı “-ma” ekleri, “olumsuzluk eki” olarak kullanılmış.
• Satır-8’de “ol—” fiiliyiŋ “olumsuz emir” çekimi var. Satır-9’da “olumsuz keniş zaman” çekimi var.

Sesteşlikler, eşrenkli olarak közderildi.

İstanbul Agızı’ya köre;

#
#
Yüklemeg
Turumu
İlgi
Turumu
Yaklaşmag
Turumu
Bulunmag
Turumu
Ayrılmag
Turumu
1 ol-ma ol-ma-(y)ı ol-ma-(n)ın ol-ma-(y)a ol-ma-da ol-ma-dan







2 ol-ma-m ol-ma-m-ı ol-ma-m-ın ol-ma-m-a ol-ma-m-da ol-ma-m-dan
3 ol-ma-n ol-ma-n-ı ol-ma-n-ın ol-ma-n-a ol-ma-n-da ol-ma-n-dan
4 ol-ma-(s)ı ol-ma-(s)ı-(n)ı ol-ma-(s)ı-(n)ın ol-ma-(s)ı-(n)a ol-ma-(s)ı-(n)da ol-ma-(s)ı-(n)dan
5 ol-ma-mız ol-ma-mız-ı ol-ma-mız-ın ol-ma-mız-a ol-ma-mız-da ol-ma-mız-dan
6 ol-ma-nız ol-ma-nız-ı ol-ma-nız-ın ol-ma-nız-a ol-ma-nız-da ol-ma-nız-dan
7 ol-ma-ları ol-ma-ları-(n)ı ol-ma-ları-(n)ın ol-ma-ları-(n)a ol-ma-ları-(n)da ol-ma-ları-(n)dan








(ben) (sen) (o) (biz) (siz) (olar)
8 ol-ma-(y)ayım! ol-ma! ol-ma-sın! ol-ma-(y)alım! ol-ma-(y)ın! ol-ma-sınlar!
9
ol-ma-m
ol-ma-z-sın
ol-ma-z
ol-ma-(y)ız
ol-ma-z-sınız
ol-ma-z-lar

Munca sesteşlikler, İstanbul Agızı’da, çeşitli anlatım belirsizlikleriye neden olur.

İstanbul Agızı’ya köre, kib “Başarılı olmanın yolu çalışmaktan geçer.” cümlesi, ne anlama kelir?
“Başarılı olma-(n)ın yolu çalışmaktan geçer.” mi? “Başarılı olma-n-ın yolu çalışmaktan geçer.” mi?
Şimdi olumsuzluk ekiyin “-ma, -me” olarak bırakalım, fakat,
İstanbul Agızı’da “fiilden isim yapan ek”lerden olan “-ma, -me”yin, “-mag, -meg” olarak tegiştirelim; yukarıdakı tablo monca olur;

Türkçe–21 Biçimi’ye köre;

# # Yüklemeg
Turumu
İlgi
Turumu
Yaklaşmag
Turumu
Bulunmag
Turumu
Ayrılmag
Turumu
1 ol-mag ol-mag-ın ol-mag-ıŋ ol-mag-a ol-mag-da ol-mag-dan







2 beniŋ ol-mag beniŋ ol-mag-ın beniŋ ol-mag-ıŋ beniŋ ol-mag-a beniŋ ol-mag-da beniŋ ol-mag-dan
3 seniŋ ol-mag seniŋ ol-mag-ın seniŋ ol-mag-ıŋ seniŋ ol-mag-a seniŋ ol-mag-da seniŋ ol-mag-dan
4 äniŋ ol-mag äniŋ ol-mag-ın äniŋ ol-mag-ıŋ äniŋ ol-mag-a äniŋ ol-mag-da äniŋ ol-mag-dan
5 biziŋ ol-mag biziŋ ol-mag-ın biziŋ ol-mag-ıŋ biziŋ ol-mag-a biziŋ ol-mag-da biziŋ ol-mag-dan
6 siziŋ ol-mag siziŋ ol-mag-ın siziŋ ol-mag-ıŋ siziŋ ol-mag-a siziŋ ol-mag-da siziŋ ol-mag-dan
7 olarıŋ ol-mag olarıŋ ol-mag-ın olarıŋ ol-mag-ıŋ olarıŋ ol-mag-a olarıŋ ol-mag-da olarıŋ ol-mag-dan








(ben) (sen) (o) (biz) (siz) (olar)
8 ol-ma-(y)aym! ol-ma! ol-ma-sın! ol-ma-(y)alım ol-ma-(y)ıŋ ol-ma-sınlar
9 ol-ma-z män ol-ma-z sän ol-ma-z än ol-ma-z méz ol-ma-z séz ol-ma-z lär

Sesteşlikler ortadan kalktı. Tablodan körülyür mun.

Yukarıda ele aldı méz cümlelerdeki anlatım belirsizlikleri de ortadan kalkar; her anlam için farklı cümle ortaya çıkar: “Başarılı olmag-ıŋ yol, çalışmaktan keçer.”, “Seniŋ başarılı olmag-ıŋ yol, çalışmaktan keçer.” kibi.
Şekil olarak, “-mag, -meg”; “g” ilen yapılmış “-mak, -mek” ér. Neŋ ekiŋ son sesiŋ “g” olmag, Türkçe’ye aykırı olmaz. Kib “Eski Türkçe’deki; “-g ; -(i)g” ekide mun turum körülyür.

“ay-g” : söz, kelime (ay— : söylemek), “bil-(i)g” : bilgi, malumat, hassa (bil— : bilmek) kibi.
[Bu konuda bak: ESKİ TÜRKÇENİN GRAMERİ, A. VON GABAIN, Çeviren: MEHMET AKALIN, TDK YAYINLARI, Paragraf 108]

# “[Kül Tigin ölünce]  bil-(i)r   bil-(i)g-(i)m   bil-mä-z   täg   bol-dı” (Kül Tigin Yazıtı’dan)
# “[Kül Tigin ölünce]  beniŋ   bil-(i)r   bil-(i)g,   bil-me-z   teg   ol-du” (Türkçe-21 Biçimi)

# “adgır-lık (aygırlık, hara)”, “adgır-lıg (aygır sahibi, aygıra sahib)”.

Türkçe–21 Biçimi’de, fiilden isim yapan eklerden olarak, hem “-mak, -mek” hem “-mag, -meg” eki kullanılır. Fiilden yapılan isim, hareket belirtyir ése “-mak, -mek”li şekil, bazen daha uygun olabilir:

“Kasabaya kitmeke (kit-mek-e) karar verip yürümeke (yürü-mek-e) başladı méz”,
“Etin incecik kıymak timek, etin kıymag yapmak timek ér.” kibi.

# Konuşmagda “-mag, -meg” ekiye, özelleyi de mundakı “g” sesiye, kerekenden fazla vurgu yapılmamalı; akıcı olarak söyleyip keçilmeli. “-mak, -mek” eki için de benzer şeyler belirtilebilir.
Fiillerden Yapılmış Bazı İsimler:

İstanbul Agızı Türkçe-21 Biçimi
aç-ma aç-mag
çalış-ma çalış-mag
dök-me tök-meg
döşe-me töşe-meg
kıy-ma kıy-mag
konuş-ma konuş-mag
oku-ma oku-mag
sar-ma sar-mag
toprakla-ma toprakla-mag
uygula-ma uygula-mag
yaz-ma yaz-mag
yedekle-me yedekle-meg

AZERBAYCAN TÜRKÇESİ’de:

Hareket Adları (İsim-Fiiller):
2. -mag, -mek: “çalış-mag, al-mag, oxu-mag, işle-mek, deyiş-mek (değişmek), söyle-mek”
Bu konuda bak. ÇAĞDAŞ TÜRK LEHÇELERİ, PROF DR AHMET BURAN – ARŞ. GÖR. ERCAN ALKAYA, AKÇAĞ YAYINLARI.

KEREKLİLİK EKİ

“–mag+lı, –meg+li” → “–malı, –meli”

Mun ek, şekil olarak, iki ekiŋ birleşimden oluşan birleşik ek ér.
“Fiilden isim yapan ek” + “isimden isim yapan ek” yapısıda ér.

İstanbul Agızı’ya köre; “-ma-lı, -me-li” şeklide ér. Türkçe–21 Biçimi’ye köre, togal olarak, “-mag-lı, -meg-li” biçimde oluşur; fakat birleşik ek oluşur kän “g” tüşümü ilen Türkçe-21 Biçimi’de de yine “-malı, -meli” olur. Böylece “kereklilik” anlamlı sözcükler ile “sahiplik” anlamlı sözcükler de ayrışmış olur, kib:

Kıymaglı börek yapabilmek için önce etin kıymalı sän.”;
“kıy-mag-lı”: “kıymag içeren” [“kıymag”: kıyılmış et];
“kıy-malı”: “kıymak kerek”.

“İn-meg-li çık-mag-lı yolda yürüyür édi lär” yani “İnmeg-çıkmag olan yolda yürüyür édi lär”.

“Ol kasabaya kitmek için; in-meg-li çık-mag-lı şu yola in-meli, yukarıya togru çık-malı séz” yani “Ol kasabaya kitmek için; inişli çıkışlı şu yola siziŋ kirmeg ve siziŋ ilerlemeg kerek” kibi.
# Benzer turum; “-ma-ca, -me-ce” “ek birleşimi” için de var.

Mun ek de Türkçe-21 Biçimi’ye köre; “-mag-ca, -meg-ce” biçimide birleşir kän “g” tüşümü olur, olarak açıklayılabilir; “bul-maca, bil-mece” kibi.

Mun “ek birleşimi”yiŋ yanda, “ekleriŋ basitçe yan yana tüşmeg” turumu için, farklı kullanımlar mümkün olabilir. Kib “ben-ce, sen-ce” kibi sözcüklere kıyas ile, “bul-mag-ca, bil-meg-ce” kibi kük.
# “-cama, -ceme” eki için Türkçe-21 Biçimi açısıdan yoruma kerek yok. Çünkü burada “-ma, -me” eki, fiile bitişik tügül; “sürün-ceme” kibi. (Mun ekte “-ma, -me”; “isimden isim yapan ek” kibi tavranyır.)
# Fiilden isim yapan “-gma, -gme” ekide de; “-ma, -me” eki, fiile bitişik tügül.
Ulayı Türkçe-21 Biçimi açısıdan muna da yoruma kerek yok;

“yorı-gma [yürüyen, ilerleyen, ilerleyici]”, [“yorı—g+ma → yorı—gma” olmuş kibi körünyür]
“kör-(ü)gmä [kören, körücü; iş kören, çalışan, iş körücü]” [Türkçe-21 Biçimi: “körügmä  →  körügme”]

# “yorı— (ilerlemek), yorı—g (ilerleyiş, ilerlemeg), yorı—g+ma (ilerleyiş yapan, ilerleyen). Bu durumda “-gma” eki, iki farklı ekten oluşan bir birleşik ek olyur. Mundakı “+ma, +me”, “isimden isim yapan ek” körevide ér.
# Ekler birleşimide ses yitimi, 700’lü yıllar Türkçesi’de de seyrek de olsa körülür.

Kib; “-()nç-sıg → -()nç-ıg” ve/veya “-()nç-sıg → -()n-sıg”;

muŋadınçıg “şaşırtıcı” (muŋad— “şaşmak, hayran olmak”)

Bu konuda bak: ESKİ TÜRKÇENİN GRAMERİ, A. VON GABAIN, Çeviren: MEHMET AKALIN, TDK YAYINLARI, Paragraf 148.

# “muŋ-(a)d-(ı)nç-sıg → muŋadınç-ıg” veya “muŋ-(a)d-(ı)nç-lıg → muŋadınç-ıg”.
# Ayrıca “muŋ-(a)d-(ı)nç-sıg → muŋadın-sıg” (“s” tügül “ç” tüşümü olyur).
# “muŋ-(a)d-(ı)nç-sıg” ile “muŋ-(a)d-(ı)nç-lıg”, farklı kelimeler ér.

# Mun ses yitimleri, “istisna”lardan ér; söyleyiş kolaylıkı için yapılmış lär ärinç.
ÖRNEKLER:

“ol-mak”, ol-mak-lar”

Türkçe-21 Biçimi’ye köre, iyelik çekimleri:

beniŋ olmak beniŋ olmaklar
seniŋ olmak seniŋ olmaklar
äniŋ olmak äniŋ olmaklar
biziŋ olmak biziŋ olmaklar
siziŋ olmak siziŋ olmaklar
olarıŋ olmak olarıŋ olmaklar

Türkçe-21 Biçimi’ye köre, turum çekimleri:

Yüklemeg
Turumu
İlgi
Turumu
Yaklaşmag
Turumu
Bulunmag
Turumu
Ayrılmag
Turumu
olmak-ın olmak-ıŋ olmak-a olmak-ta olmak-tan
olmaklar-ın olmaklar-ıŋ olmaklar-a olmaklar-da olmaklar-dan

Türkçe-21 Biçimi’ye köre, “iyelik + turum” çekimleri:

Yüklemeg
Turumu
İlgi
Turumu
Yaklaşmag
Turumu
Bulunmag
Turumu
Ayrılmag
Turumu
beniŋ olmak-ın beniŋ olmak-ıŋ beniŋ olmak-a beniŋ olmak-ta beniŋ olmak-tan
seniŋ olmak-ın seniŋ olmak-ıŋ seniŋ olmak-a seniŋ olmak-ta seniŋ olmak-tan
äniŋ olmak-ın äniŋ olmak-ıŋ äniŋ olmak-a äniŋ olmak-ta äniŋ olmak-tan
biziŋ olmak-ın biziŋ olmak-ıŋ biziŋ olmak-a biziŋ olmak-ta biziŋ olmak-tan
siziŋ olmak-ın siziŋ olmak-ıŋ siziŋ olmak-a siziŋ olmak-ta siziŋ olmak-tan
olarıŋ olmak-ın olarıŋ olmak-ıŋ olarıŋ olmak-a olarıŋ olmak-ta olarıŋ olmak-tan





beniŋ olmaklar-ın beniŋ olmaklar-ıŋ beniŋ olmaklar-a beniŋ olmaklar-da beniŋ olmaklar-dan
seniŋ olmaklar-ın seniŋ olmaklar-ıŋ seniŋ olmaklar-a seniŋ olmaklar-da seniŋ olmaklar-dan
äniŋ olmaklar-ın äniŋ olmaklar-ıŋ äniŋ olmaklar-a äniŋ olmaklar-da äniŋ olmaklar-dan
biziŋ olmaklar-ın biziŋ olmaklar-ıŋ biziŋ olmaklar-a biziŋ olmaklar-da biziŋ olmaklar-dan
siziŋ olmaklar-ın siziŋ olmaklar-ıŋ siziŋ olmaklar-a siziŋ olmaklar-da siziŋ olmaklar-dan
olarıŋ olmaklar-ın olarıŋ olmaklar-ıŋ olarıŋ olmaklar-a olarıŋ olmaklar-da olarıŋ olmaklar-dan

“ol-mag”, “ol-mag-lar”

Türkçe-21 Biçimi’ye köre, iyelik çekimleri:

beniŋ olmag beniŋ olmaglar
seniŋ olmag seniŋ olmaglar
äniŋ olmag äniŋ olmaglar
biziŋ olmag biziŋ olmaglar
siziŋ olmag siziŋ olmaglar
olarıŋ olmag olarıŋ olmaglar

Türkçe-21 Biçimi’ye köre, turum çekimleri:

Yüklemeg
Turumu
İlgi
Turumu
Yaklaşmag
Turumu
Bulunmag
Turumu
Ayrılmag
Turumu
olmag-ın olmag-ıŋ olmag-a olmag-da olmag-dan
olmaglar-ın olmaglar-ıŋ olmaglar-a olmaglar-da olmaglar-dan

Türkçe-21 Biçimi’ye köre, “iyelik + turum” çekimleri:

Yüklemeg
Turumu
İlgi
Turumu
Yaklaşmag
Turumu
Bulunmag
Turumu
Ayrılmag
Turumu
beniŋ olmag-ın beniŋ olmag-ıŋ beniŋ olmag-a beniŋ olmag-da beniŋ olmag-dan
seniŋ olmag-ın seniŋ olmag-ıŋ seniŋ olmag-a seniŋ olmag-da seniŋ olmag-dan
äniŋ olmag-ın äniŋ olmag-ıŋ äniŋ olmag-a äniŋ olmag-da äniŋ olmag-dan
biziŋ olmag-ın biziŋ olmag-ıŋ biziŋ olmag-a biziŋ olmag-da biziŋ olmag-dan
siziŋ olmag-ın siziŋ olmag-ıŋ siziŋ olmag-a siziŋ olmag-da siziŋ olmag-dan
olarıŋ olmag-ın olarıŋ olmag-ıŋ olarıŋ olmag-a olarıŋ olmag-da olarıŋ olmag-dan





beniŋ olmaglar-ın beniŋ olmaglar-ıŋ beniŋ olmaglar-a beniŋ olmaglar-da beniŋ olmaglar-dan
seniŋ olmaglar-ın seniŋ olmaglar-ıŋ seniŋ olmaglar-a seniŋ olmaglar-da seniŋ olmaglar-dan
äniŋ olmaglar-ın äniŋ olmaglar-ıŋ äniŋ olmaglar-a äniŋ olmaglar-da äniŋ olmaglar-dan
biziŋ olmaglar-ın biziŋ olmaglar-ıŋ biziŋ olmaglar-a biziŋ olmaglar-da biziŋ olmaglar-dan
siziŋ olmaglar-ın siziŋ olmaglar-ıŋ siziŋ olmaglar-a siziŋ olmaglar-da siziŋ olmaglar-dan
olarıŋ olmaglar-ın olarıŋ olmaglar-ıŋ olarıŋ olmaglar-a olarıŋ olmaglar-da olarıŋ olmaglar-dan

“ol-malı”, “ol-ma-malı”

ol-malı män ol-ma-malı män ol-malı mı män ol-ma-malı mı män
ol-malı sän ol-ma-malı sän ol-malı mı sän ol-ma-malı mı sän
ol-malı än ol-ma-malı än ol-malı mı än ol-ma-malı mı än
ol-malı méz ol-ma-malı méz ol-malı mı méz ol-ma-malı mı méz
ol-malı séz ol-ma-malı séz ol-malı mı séz ol-ma-malı mı séz
ol-malı lär ol-ma-malı lär ol-malı mı lär ol-ma-malı mı lär

# “tügül” kullanılabilir; “olmalı tügül mü män”, “olmamalı tügül mü män” kibi.
# “ér” ve “émez” ile kullanım; “olmalı ér män”, “olmalı ér mi män”, “olmalı émez mi män” kibi.
“-gma”

yorı-gma män yorı-gma tügül män yorı-gma mı män yorı-gma tügül mü män
yorı-gma sän yorı-gma tügül sän yorı-gma mı sän yorı-gma tügül mü sän
yorı-gma än yorı-gma tügül än yorı-gma mı än yorı-gma tügül mü än
yorı-gma méz yorı-gma tügül méz yorı-gma mı méz yorı-gma tügül mü méz
yorı-gma séz yorı-gma tügül séz yorı-gma mı séz yorı-gma tügül mü séz
yorı-gma lär yorı-gma tügül lär yorı-gma mı lär yorı-gma tügül mü lär

# “tügül” yeriye, aynı anlamda “é-me-z” de kullanılabilir.
# “yorıgma ér män → yorıgma män”, “yorıgma émez män”.
Türkçe–21 Sitesi